Daniel Kehlmannilta suomennettiin oivaltava taidesatiiri
Itävaltalais-saksalainen Daniel Kehlmann (s. 1975) saavutti jymymenestyksen romaanillaan Maailman mittaajat. Sen jälkeen hän julkaisi pienoisromaanin Maine, jossa virtuaalimaailmaan vieraantuneet ihmiset tavoittelevat jotakin suurempaa. Maineesta on kyse myös tuoreessa suomennoksessa Minä ja Kaminski, joka julkaistiin saksaksi kymmenen vuotta sitten.
Daniel Kehlmann: Minä ja Kaminski (Ich und Kaminski). Suom. Ilona Nykyri. Tammi. 190 s.
Itävaltalais-saksalainen Daniel Kehlmann (s. 1975) saavutti jymymenestyksen romaanillaan Maailman mittaajat. Sen jälkeen hän julkaisi pienoisromaanin Maine, jossa virtuaalimaailmaan vieraantuneet ihmiset tavoittelevat jotakin suurempaa.